-
1 croak
krəuk
1. verb(to utter a low hoarse sound like that of a frog: I could hear the frogs croaking.) croar; graznar (cuervo)
2. noun(such a sound.) croar (rana); graznido (cuervo)tr[krəʊk]1 (of raven) graznido; (of frog) canto2 (of person) voz nombre femenino ronca2 (person) hablar con voz ronca1 (person) decir con voz roncacroak ['kro:k] vi: croarcroak n: croar m, canto m (de la rana)n.• canto de la rana s.m.• graznido s.m.• graznido del cuervo s.m.v.• croar v.• gañir v.• graznar v.• gruñir v.krəʊk
I
II
1.
1) \<\<frog\>\> croar; \<\<raven\>\> graznar; \<\<person\>\> hablar con voz ronca2) ( die) (sl) estirar la pata (fam)
2.
vt ( utter) decir* con voz ronca[krǝʊk]1.N [of raven] graznido m ; [of frog] croar m, canto m ; [of person] gruñido m2. VI1) [raven] graznar; [frog] croar, cantar; [person] carraspear2) * (=die) estirar la pata *, espicharla *3.VT (=say) decir con voz ronca* * *[krəʊk]
I
II
1.
1) \<\<frog\>\> croar; \<\<raven\>\> graznar; \<\<person\>\> hablar con voz ronca2) ( die) (sl) estirar la pata (fam)
2.
vt ( utter) decir* con voz ronca -
2 hoarsely
'hɔːrsli, 'hɔːsliadverb con voz ronca; ( from emotion) con voz quebrada['hɔːslɪ]ADV en voz ronca* * *['hɔːrsli, 'hɔːsli]adverb con voz ronca; ( from emotion) con voz quebrada -
3 huskily
adverb roncamente, con voz roncahuskily ['hʌskəli] adv: con voz ronca['hʌskɪlɪ]ADV con voz ronca -
4 hoarse
ho:s1) ((of voices, shouts etc) rough; harsh: a hoarse cry; His voice sounds hoarse.) ronco2) (having a hoarse voice, usually because one has a cold or cough, or because one has been shouting: You sound hoarse - have you a cold?; The spectators shouted themselves hoarse.) ronco•hoarse adj roncotr[hɔːs]1 ronco,-a, áspero,-a♦ hoarsely advadj.• bronco, -a adj.• enronquecido, -a adj.• ronco, -a adj.hɔːrs, hɔːsadjective hoarser, hoarsest ronco[hɔːs]ADJ (compar hoarser) (superl hoarsest) roncoto shout o.s. hoarse — enronquecer a fuerza de gritar
* * *[hɔːrs, hɔːs]adjective hoarser, hoarsest ronco -
5 hoarsely
adv.1 con la voz ronca.2 roncamente, con voz ronca. -
6 huskily
adv.con voz ronca, con tono ronco (hoarsely); con voz grave (attractively) -
7 voice
vois
1. noun1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) voz2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) voz
2. verb1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) expresar2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) sonorizar•- voiced- voiceless
- voice mail
- be in good voice
- lose one's voice
- raise one's voice
voice n voztr[vɔɪs]1 voz nombre femenino■ to have a hoarse/weak voice tener la voz ronca/apagada■ she has a high/low voice tiene la voz aguda/grave1 expresar2 SMALLLINGUISTICS/SMALL sonorizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the top of one's voice a voz en gritoin a loud voice en voz altain a low/soft voice en voz baja, a media vozthe voice of experience la voz de la experienciathe voice of reason la voz de la razónto be in voice estar en vozto give voice to one's feelings expresar sus sentimientosto lose one's voice quedarse afónico,-a, quedarse sin vozto lower/raise one's voice bajar/levantar la vozwith one voice de una voz, a una, a corovoice box laringe nombre femeninovoice n1) : voz fin a low voice: en voz bajato lose one's voice: quedarse sin vozthe voice of the people: la voz del pueblo2)to make one's voice heard : hacerse oírv.• expresar v.• hacerse eco de v.• sonorizar v.n.• pecho s.m.• voz s.f.
I vɔɪs1) c ua) (sound, faculty) voz fto hear voices — oír* voces
in a low/loud voice — en voz baja/alta
to lose one's voice — quedarse afónico or sin voz
to raise/lower one's voice — levantar/bajar la voz
b) ( Mus) voz f2)a) ( opinion) (no pl) voz fto have no voice in something — no tener* voz en algo
to be of one voice — ser* de la misma opinión
b) u (instrument, agency) portavoz m, voz factive/passive voice — voz activa/pasiva
II
transitive verb \<\<opinion/concern/anger\>\> expresar[vɔɪs]1. N1) (=sound, faculty of speech) voz fman's/woman's voice — voz de hombre/mujer
if you carry on shouting, you won't have any voice left — si sigues gritando te vas a quedar afónica or sin voz
•
he added his voice to opposition critics — unió su voz a las críticas de la oposición•
to find one's voice — (lit) recuperar el habla; (fig) encontrar su medio de expresión•
to give voice to sth — frm dar expresión a algo•
to hear voices — oír voces•
in a deep voice — en tono gravein a loud/low voice — en voz alta/baja
•
a voice inside me — una voz en mi interiorkeep your voice down! — ¡no levantes la voz!
•
to lose one's voice — quedarse afónico or sin voz•
to lower one's voice — bajar la voz•
to raise one's voice — alzar or levantar la voz•
at the top of one's voice — a voz en grito, a voz en cuellohe yelled at the top of his voice — gritó con todas sus fuerzas or a voz en cuello
- speak with one voicethrow, toneto like the sound of one's own voice —
2) (Mus) voz fshe has a beautiful (singing) voice — tiene una voz preciosa (para el canto), canta muy bien
bass/contralto/soprano/tenor voice — voz f de bajo/contralto/soprano/tenor
3) (=opinion) voz fthe voice of the people/nation — la voz del pueblo/de la nación
to have a/no voice in the matter — tener/no tener voz en el asunto
she is a respected voice in the women's movement — es una voz respetada dentro del movimiento feminista
4) (=spokesperson) portavoz mf5) (Phon) sonoridad f6) (Gram)active/passive voice — voz f activa/pasiva
in the active/passive voice — en (voz) activa/pasiva
2. VT1) [+ opinion, feelings, concern, support] expresarhe felt obliged to voice his opposition to the war — se sintió obligado a expresar su oposición a la guerra
2) (Phon) [+ consonant] sonorizar3) (Mus) [+ wind instrument] templar3.CPDvoice mail N — (Telec) buzón m de voz
voice part N — (Mus) parte f cantable
voice production N — producción f de voz
voice range N — registro m de voz
voice recognition N — reconocimiento m de la voz
voice synthesis N — síntesis f de voz
voice synthesizer N — sintetizador m de voz
voice training N — educación f de la voz
voice vote N — (US) (Pol) voto m oral
* * *
I [vɔɪs]1) c ua) (sound, faculty) voz fto hear voices — oír* voces
in a low/loud voice — en voz baja/alta
to lose one's voice — quedarse afónico or sin voz
to raise/lower one's voice — levantar/bajar la voz
b) ( Mus) voz f2)a) ( opinion) (no pl) voz fto have no voice in something — no tener* voz en algo
to be of one voice — ser* de la misma opinión
b) u (instrument, agency) portavoz m, voz factive/passive voice — voz activa/pasiva
II
transitive verb \<\<opinion/concern/anger\>\> expresar
См. также в других словарях:
Voz — (Del lat. vox, vocis.) ► sustantivo femenino 1 Sonido producido al vibrar las cuerdas vocales cuando se expulsa al aire de los pulmones y produce resonancia en determinada cavidad, en el hombre y en algunos animales. IRREG. plural voces 2… … Enciclopedia Universal
voz — s f I. 1 Sonido que sale de la boca de los seres humanos y algunos animales, producido por el aire que pasa de sus pulmones al exterior a través de la garganta, las cuerdas vocales, etc: una voz ronca, voz de hombre, buena voz,; en voz alta, en… … Español en México
Demonología — Saltar a navegación, búsqueda Pesadilla (1800) por Abildgaard. La pesadilla (1781) por Johann Heinrich Füssli. Demonología es la rama de la teología y de la mitología que se encarga del estudio de los … Wikipedia Español
ronquera — ► sustantivo femenino MEDICINA Afección de la laringe que produce un cambio del timbre de la voz, que resulta más áspera y menos sonora: ■ no tomes bebidas frías con esa ronquera. SINÓNIMO [ronquez] * * * ronquera f. Anormalidad consistente en… … Enciclopedia Universal
carraspear — ► verbo intransitivo 1 Hablar con voz ronca, áspera, debido a una irritación de la garganta. 2 Quitarse una persona una molestia de la garganta tosiendo ligeramente: ■ carraspeó varias veces para ocultar su emoción. * * * carraspear (de or.… … Enciclopedia Universal
ronco — 1 adj Que tiene o emite un sonido grave y profundo o áspero y de poco volumen, particularmente la voz: hablar con voz ronca 2 De mi (tu, su) ronco pecho (Coloq) Improvisadamente o según mi (tu, su) voluntad, deseo, gusto; de acuerdo con mis (tus … Español en México
The Former Life of Brian — Episodio de Padre de familia Título La antigua vida de Brian (España) La vida pasada de Brian (Latinoamérica) Episodio nº 11 Temporada 6 Escrito por … Wikipedia Español
Samigina — Saltar a navegación, búsqueda En demonología, Samigina o Gamigin es un gran Marqués de la primera orden del infierno. Aparece en la forma de un pequeño caballo o asno y luego en forma humana cuando se lo ordena quien lo invoca. Habla con voz… … Wikipedia Español
Mariah Carey — Este artículo o sección necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 20 de septiembre de 2011. También puedes ayudar… … Wikipedia Español
Gian Franco Pagliaro — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar a … Wikipedia Español
Patxi Andión — Saltar a navegación, búsqueda Patxi Andion (n. 6 de octubre de 1947 en Madrid). Se trata de un cantautor, músico y actor español. Ha participado en algunas películas españolas de los años 1970 y es conocido fundamentalmente por su labor como… … Wikipedia Español